14.1.09

Literatura para imigrante

Estou passando para dar uma dica de leitura, especialmente para aqueles que ainda estão no Brasil se preparando para imigrar. Trata-se do livro "How to Find a Job in Canada - Common Problems and Effective Solutions" de Efim Cheinis e Dale Sproule, publicado pela Oxford em 2008. 

Digo para os que ainda estão no Brasil porque honestamente achei o livro bem fraquinho para quem está aqui e - como eu - está iniciando o terceiro ano, já colocou e continua colocando em prática todas as "dicas" do livro e ainda não atingiu todas as maravilhas que o mesmo (o livro) promete:)

Quem já está aqui há um certo tempo não precisa perder tempo em comprar ou até mesmo ler com muita atenção. Faça como eu fiz, alugue na biblioteca pública e dê uma olhada por cima para ver se algo se aplica ao seu caso. Aquela coisa de fazer o exercício diário de tentar descobrir se há algo que você ainda não fez, que esteja ao seu alcance e que você ainda pode fazer sabe? Decepção... Apesar do autor afirmar que sim, este livro não é para quem já está aqui. 

Já para quem está no Brasil (ou em qualquer outro país que não o Canadá) acaba sendo bem válido porque me lembro de ter descoberto sozinha e na raça, em meus primeiros meses aqui, muitos dos tópicos que o autor cita no livro. Informações que por mais que você se prepare aí do Brasil fica muito difícil saber se não tiver alguém aqui no Canadá escrevendo um livro e colocando as informações em um lugar só para você. Ponto para o autor neste sentido! 

Agora se você é como eu e sabe que já tentou e continua tentando tudo que é possível, aí só nos resta viver plenamente e curtir as vantagens (que não são poucas!) de não trabalhar fora (o marido me ensinou a acrescentar a palavra "fora" ao verbo trabalhar porque, segundo ele, eu nunca trabalhei tanto como desde que me mudei para o Canadá). 

Uma das vantagens é ter tempo para ler mais e aí eu não resisti em listar as principais pérolas e algumas falácias "comerciais" do livro: 

"Reading this book will reduce the time it will take you to find a job – all of the important information you will need has been organized in one place" (Se não há demanda para o que você faz, no momento que você procura, não há livro de ouro que vá fazer isso para você! ) 

"Success will not come easily in your new homeland. But if you use the Canadian support systems described in this book, your chances of success will increase dramatically " (Me reservo no direito de ficar calada parte I) 

Além de algumas contradições, especificamente quando fala dos "survival jobs":

O autor aponta os prós deste tipo de trabalho da seguinte maneira:

"Survival jobs count as Canadian experience and you can put it on your resume" (Totalmente discutível! Já ouvi muito consultor aqui dizendo para não colocar  no currículo. A equação não é tão simples assim.)

"You will make new friends" (Me reservo no direito de ficar calada parte II)

"You may be able to build a business network" (Disse bem, may...Como eu não havia pensado nisso antes? Claro! Servir mesas em um restaurante lotado é o melhor momento para construir uma boa rede de negócios! Oh yes!)

Ao mesmo tempo, contraditoriamente, o autor traz os contras dos “survival jobs”:

"While you are working in a survival job, you may not be getting good Canadian experience in your own field of work." (Espera aí , mas ele não diz lá nos prós que é para colocar no currículo , que pode ser bom, blá , blá, blá... Ah, tá... Então a equação não é tão simples assim!)

"The work will not likely be in your field, so you will not be using the knowledge and experience you already have" (Descobriu a América! Mas e as contas? Lembram delas?)

E para fechar com chave de ouro este capítulo que para mim foi um dos destaques nas pérolas...

"The longer you stay in a survival job, the harder it may be to leave. Make sure that you do not stay in a survival job too long. If you do, you will not benefit from your many years of hard-earned education and experience in your field"  (ah vá!) 

Enfim, como eu disse lá no começo, há recursos bons e novos no livro para quem ainda está no Brasil ter uma idéia do que vem pela frente. Agora dizer que quem já está no Canadá (como o autor faz na abertura) também vai aproveitar muito esta leitura, aí já é forçar muito a barra para aumentar as vendas. 

*PS - Desculpem-me o sarcasmo mas eu não resisti, o livro é um prato cheio... Agora vou voltar para a minha excelente leitura de cabeceira que eu ganho muito mais. Estou lendo a biografia do Ted Rogers, esta sim vale à pena (ao menos no meu caso:)!

 

 

5 comentários:

Carol, Lucas e Fernando em Toronto disse...

Oi Paula, deixei um convite para vc no meu blog. Beijos, Carol

Gean Oliveira disse...

O Dale eh editor da Canadian Magazine - www.cnmag.ca

Eu concordo contigo e os pontos sao contraditorios. Esse livro esta a venda por quanto, voce sabe?

E a literatura do TR deve ser realmente interessante. Nao sabia que ele comecou o imperio dele com uma emissora de radio :)

Beijo

:= disse...

Realmente survival job é uma experiência de trabalho canadense, mas não uma que você coloca no resume.
Se vocês está procurando emprego como engenheiro, ninguém vai querer saber da sua experiência como atendente do Seccond Cup! Talvez você até mencione na entrevista que está fazendo esse trabalho, mas colocar no cv acho que não vale a pena.
O melhor consultor de RH que tive me disse que esse tipo de experiência "queima o filme" por ser algo completamente fora da sua área.
Bjs

PRGMELLO disse...

Além de valer como dica, ainda é engraçado. Ótimo post.

;)

Abraços,
PM

Paula Regina disse...

Oi Gean,
Eu sei que o Dale é o editor da Canadian Magazine pois tive a oportunidade de conhecê-lo pessoalmente e acho que justamente por isso eu estava esperando bem mais deste livro!

O livro está sendo vendido por $ 29.95 na livraria da Oxford.
bjs